Physical Address
304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124
Physical Address
304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124
With Michael Walker
With Michael Walker


IV. Standing on the Foundation.
The transition from the intellectual constructs of religion to the functional reality of the Kingdom begins with a radical reassessment of the foundation upon which the Inhabitant stands. To move from the contrived institutional narrative into covenantal relational agency is to move from a state of mental projection into a state of structural reliance. The common term believe, which has been the cornerstone of the western religious experience, is a hollow vessel when compared to the ancient reality of pistis (pee-stee-ss). In modern vernacular, belief is often treated as a mental assumption, a internal thought projected into the void without a tangible substrate. It is an act of the mind attempting to convince itself of a possibility. However, the Greek lexical witnesses, including the technical observations of Dionysius Thrax (Dee-oh-nee-see-ohs Thrahks), reveal that the word used by Yehoshua is rooted in the concept of a guarantee, a bond, or a physical reliance. A truster, or one who is pisteuon (pee-stee-on), is like a climber whose entire weight is suspended by a single, high-tensile rope anchored into the immovable rock. The climber is not merely thinking about the rope; they are physically dependent upon its integrity. The foundation is not a concept; the foundation is a Person. Without this structural reliance, the labors or erga (er-gah) are impossible, for there is no stable ground from which to push.
The posture of trust is the act of leaning the full weight of one’s existence and authority onto the bedrock of Yehoshua. It is a passive-active dynamic where the stillness of the foundation provides the capacity for the movement of the agent. This reliance is the prerequisite for the legal exercise of the Name. If the Inhabitant is not standing-reliant upon the Son, any attempt to use the Name is merely a religious performance without a jurisdictional anchor. It is like a man attempting to pull a heavy lever while standing on a sheet of ice; because he has no traction, the lever does not move, but he is pushed backward. The ancient witnesses emphasize that this trust is a bond of fidelity. It is a covenantal glue that binds the agent to the Sovereign. When the Inhabitant stands on this foundation, they are no longer operating out of their own limited strength but are drawing from the mass and stability of the One who has already traversed the heavens. This shift in posture from projected thought to structural reliance is the first step in reclaiming the power of attorney that has been obscured by institutional amnesia.
Codex Sinaiticus – Yochanan – 14 – 12 Original: ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὁ πιστεύων εἰς ἐμέ τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ κἀκεῖνος ποιήσει
Transliteration: amen amen lego hymin ho pisteuon eis eme ta erga ha ego poio kakeinos poiesei
Literal Interlinear Etymological Translation (The L.I.E. Detector): Firmly-established firmly-established I-speak to-you the-one trust-placing into Me the labors which I produce and-that-one will-produce.
The second pillar of this foundational standing is the realization of the Power of Attorney and the resulting equal authority of the agent. In the ancient social and legal landscape, to act in the name of another was to possess their full functional identity in a specific jurisdiction. The agent was not a messenger carrying a note; the agent was the legal extension of the sovereign himself. Your identity as an Inhabited Receiver means that you are in Him, and He is in the Father. This spatial and spiritual union creates a chain of authority that originates at the Seat of Power. Because the same Spirit that inhabits Yehoshua also inhabits the agent, the requisition issued on earth is issued with the exact same weight as if it were spoken from the throne. This is not a second-hand authority or a diluted permission; it is the exact same Name. The Son is not lesser than the Father in essence but took the posture of an example for the Inhabited Ones to follow. Now that He is seated at the right hand, the seat of all power and authority, every requisition issued by those in Him is an echo of His own sovereign decree.
To understand this equal authority, one must perceive the spatial dynamic of the Kingdom. Yehoshua stated that He was going to the Father, which is the movement to the dexia (dehk-see-ah)—the Right Hand, the executive center of the universe. If the Inhabitant is truly in Him, then the Inhabitant is also seated at the right hand of power. This is the gold of the completed puzzle. The requisition is not a prayer sent up from a lowly, distant position to a deity who might or might not be listening. It is a command issued from the very center of authority. The Inhabitant acts as a legal proxy who has been sent in the place of the Son. Just as a royal seal on a document carries the full authority of the King regardless of the status of the courier, the Name of Yehoshua carries the full weight of the Seat of Power regardless of the human vessel, provided that vessel is inhabited and standing-reliant. This realization shatters the institutional narrative of the beggar and replaces it with the reality of the ambassador who possesses the King’s own signet ring.
The third and final component of this standing is the role of the Inhabited Translator. The quality of a translation and the subsequent understanding of the text are entirely dependent upon whether the receiver is indwelt. An un-inhabited translator, restricted by the contrived institutional narrative or the mere logistical capacity of man, can only view the word aiteo (eye-teh-oh) as a psychological ask. Because they have no experiential access to the power of the Seat of Power, they translate from a posture of lack. They see a gap between man and God that must be bridged by longing and ritual. However, when the receiver is inhabited, they recognize that the word is a functional trigger. To the Indwelt, aiteo (eye-teh-oh) is the verbal authorization for the legal release of heaven’s resources. The Inhabited Translator does not see a distant hope; they see a mechanical necessity. They understand that the greater works are the intended output of the covenantal system. They perceive that the words of the Son are not religious poetry, but a set of operational parameters for the management of the earth.
This Inhabited perspective transforms the reading of the text into an act of activation. The Indwelt Spirit recognizes the resonance of the ancient Greek witnesses, such as the Suda (Soo-dah) and Photius (Foh-tee-ohs), because the same Spirit that inspired the record is the same Spirit that illuminates the mind. This internal witness confirms that the requisition is the vital link in the chain of production. It is like an engineer reading a technical manual for a power plant they are currently operating. They don’t just admire the diagrams; they understand that turning a specific valve will result in a specific flow of energy. The Inhabited Receiver sees the word produce or poieso (poy-ay-soh) and knows that the labor of the Son is available to materialize the requisition. They are no longer translating words; they are translating power into physical reality. This is the living bridge that collapses the distance and restores the functional agency of the body of Yehoshua in the earth today.
Codex Sinaiticus – Yochanan – 14 – 13 Original: καὶ ὅ τι ἂν αἰτήσητε ἐν τῷ ὀνόματί μου τοῦτο ποιήσω
Transliteration: kai ho ti an aitesete en to onomati mou touto poieso
Literal Interlinear Etymological Translation (The L.I.E. Detector): And whatever any-thing you-petition inside the name of-Me this I-will-produce.
The analogy of the royal treasury can further clarify this dynamic. Imagine a kingdom where the King has deposited an infinite amount of gold into a central vault for the purpose of rebuilding the land. He then gives his chosen agents a book of requisitions, each one already signed with his royal seal. The institutional narrative tells the agents that they should look at the vault from a distance and ask politely if the King might consider giving them a small coin if they are good enough. The agents, forgotten of their identity, stand outside the vault and weep, hoping for a favor. However, the foundational truth reveals that the agents are actually the appointed treasurers. Their standing-reliance on the King is their badge of office. The requisition book is the Name. When they fill out a requisition and present it to the vault, the gold is released immediately because the signature is already there. The gold does not move because the treasurer is special; it moves because the King’s authority is on the paper. The Inhabited Translator is the one who realizes that the book in their hand is not a book of wishes, but a book of legal claims on the treasury.
Standing on the foundation of Yehoshua means rejecting the performance-based faith of religion and embracing the identity-based authority of the Inhabitant. It is the move from projecting assumptions to occupying a legal position. The tension between the trust of the Indwelt and the belief of the institution is the tension between a resident and a tourist. The tourist views the palace from behind a velvet rope and takes photos of the throne. The resident, who is part of the royal family, walks through the rope and sits with the Sovereign. The Inhabitant today is called to this level of intimacy and authority. By recognizing the power of attorney inherent in the Name and the equal authority granted by the indwelling Spirit, the agent is empowered to issue requisitions that change the landscape of the physical world. The Father’s reputation is not defended by arguments, but by the tangible evidence of His honor being rendered heavy through the production of the Son in response to the claims of His agents.
The conclusion of this chapter is a declaration of the agent’s current standing. You are not a petitioner in the court of a distant judge; you are a representative of the Crown in a territory that has been reclaimed by the King. Your footing is not on the shifting sands of your own emotions or the institutional narrative, but on the immovable rock of Yehoshua. Your authority is not a gift you hope to receive, but a jurisdiction you have been commanded to occupy. The requisition is the tool of your trade. As an Inhabited Receiver, you possess the spiritual and legal frequency to authorize the release of resources from the Seat of Power. The greater works are not a distant goal, but the inevitable byproduct of an agent who knows how to stand and how to speak. The vault is open, the requisitions are signed, and the Spirit is calling the Inhabited Ones to take their place at the window of heaven and authorize the production of the Kingdom.
Codex Sinaiticus – Yochanan – 14 – 14 Original: ἐάν τι αἰτήσητέ με ἐν τῷ ὀνόματί μου ἐγὼ ποιήσω
Transliteration: ean ti aitesete me en to onomati mou ego poieso
Literal Interlinear Etymological Translation (The L.I.E. Detector): If any-thing you-petition Me inside the name of-Me I will-produce.
Standing-reliant means that the outcome is no longer tied to the agent’s strength, but to the Son’s faithfulness. When the requisition is made in the Name, it is the Son’s reputation that is on the line. He has bound His own honor to the response. Therefore, the production is guaranteed. The only variable is the standing of the Inhabitant. If the agent wavers and slips into the posture of a believer, the authority is lost in the fog of assumption. But if the agent remains anchored in the trust-placing posture of the Indwelt, the connection to the Seat of Power remains unbroken. The flow of resources is constant, the labor of the Son is tireless, and the rendering of the Father’s heaviness is the guaranteed result. This is the bedrock of the deep dive. This is the foundation of the greater works. Stand on the Person, use the Name, and authorize the production that the Father may be glorified in the Son through the agency of the inhabited.